Prevod od "para não voltar" do Srpski


Kako koristiti "para não voltar" u rečenicama:

E porque sei que fará de tudo para não voltar ao Inferno.
I što znam, da æeš uraditi bilo šta da izbegneš da se vratiš u Pakao.
Leve este escrivão com vocês, está louco para não voltar para casa!
Povedite ovog pisca s vama. Nestrpljiv je da mu nešto otkine glavu.
Fiz isso para não voltar a ser a mesma nunca mais, para que me vissem como a pária que sou.
Napravila sam to da više nikada ne bih bila ista, i da bi u meni prepoznali izgnanika koji sam oduvijek bila.
Ele me disse para não voltar a fazer.
Rekao mi je da to više ne smem da radim.
Farei um esforço para aprender mais sobre os seus costumes, para não voltar a deixá-lo tão incomodado.
Nauèit æu više o vašim obièajima, tako da ti neæe opet biti neugodno.
E tenho que te pedir... para não voltar a procurá-lo.
И морам да те замолим да не идеш више да га тражиш.
Então, que desculpa tenho para não voltar ao trabalho?
Pa. Koje je moje poravdanje da se ne vratim na posao, jel?
Eu não posso controlá-lo, e não sei até onde ele irá para não voltar à prisão.
Ne mogu da ga kontrolišem, a ne znaš na šta je sve spreman kako bi izbegao povratak u zatvor.
Diga a Maggie para não voltar sem o título.
Reci Maggie da se ne vraæa bez pojasa.
Ela estava muito aborrecida porque lhe pediram para não voltar lá.
Bila je veoma uznemirena zato sto smo vam rekli da vise ne dolazite.
Apenas me de sumatriptan para a dor e verapamil, para não voltar.
Daj mi sumatriptan za bol i verapamil da se ne vrati.
Foi por isso que eu te pedi para não voltar por minha causa.
Zato sam te zamolio da se ne vraæaš po mene.
Vou procurar minha cruz e vou sair deste maldito país, para não voltar nunca.
Uzet æu svoj križ, i otiæi iz ove proklete zemlje, da se više nikad ne vratim!
Você arrisca seu pescoço para salvá-los... - E eles fogem para não voltar mais.
Ризиковао си своју главу због њих, а они побегли, и не враћају се.
Eu te pedi para não voltar por minha causa, e...
Rekao sam ti da se ne vraæaš, i voleo bih...
Fui bem cedo para não voltar no escuro.
Otišla sam lepo i rano, da ne bi bio mrak kad se vraæam.
Achei que tinha te dito para não voltar aqui.
Mislio sam da sam ti rekao da se više ne vraæaš.
Minha mãe disse para não voltar até a luz da varanda apagar.
Majka mi je rekla da se ne vraæam dok god na tremu gori svetlo.
"Ela me demitiu por ter usado o banheiro de dentro da casa, me botou pra fora durante uma tempestade e disse para não voltar nunca mais.
"Otpustila me je, jer sam koristila toalet u kuæi. Izbacila me na oluju i rekla da se više ne vraæam.
Achei ter dito para não voltar.
Mislila sam da sam rekla nešto u vezi "Ne vraæaj se više".
Toda quinta, a Karen me dá $50, me dá um tapinha na bunda, e diz para não voltar até eu perder tudo ou dobrar.
Svaki èetvrtak, Karen ubaci 50 banki u moj džep, lupi me po dupetu, i kaže da ne dolazim kuæi dok ne rasturim.
Porque o criminoso agora está solto, e fará de tudo para não voltar à prisão.
Zato što èovek protiv koga je trebala da svedoèi, osloboðen je, i sigurno æe se pobrinuti da se ne vrati ponovo u zatvor.
Acho que disse para não voltar.
Mislim da sam ti veæ rekao da više ovde ne dolaziš.
Ele descobriu que ela ainda usa, diria qualquer coisa para não voltar para lá.
Otkrio je da se ponovo drogira. Mislim...
Está usando a desculpa de estar no exército para não voltar para o exército?
U vojsci sam. Isprika ti je da si u vojsci, iako se neæeš u nju vratiti?
Eu disse, tudo bem, irmão, eu tenho meus próprios motivos para não voltar a esta merda de cidade provinciana.
Rekao sam: U redu je brate, ne znam da se ponašam, neæu se vratiti u ovo usrano selo.
Procurando por motivos para não voltar para casa.
Tražiš razloge da se ne vratiš kuæi.
Tirarei minhas coisas daqui o mais rápido possível, então estará livre para "não" voltar com a Deb.
Ne brini. Što pre æu iseliti svoje stvari odavde, pa æeš biti slobodan da se "ne" vratiš Deb.
E qualquer coisa para não voltar.
I bilo šta samo da se ne vrate.
Você, sua filha, sua mulher, desapareçam para não voltar nunca mais.
Ti, tvoja kæerka, žena. Morate da nestanete i nikada se više ne smete vratiti.
Na verdade... agora que terminou com seu namorado, não há motivo para não voltar para cá.
Zapravo, hm, sad kad si razbijena sa svojim dečkom, zaista nema razloga ne možete da se vrati ovamo.
Disse a ele para não voltar.
Rekla sam mu da ne može da se vrati.
Evite este quadrante para não voltar para casa chorando.
Samo se kloni ove strane i neæeš kuæi u suzama.
Disse a ele para não voltar mais aqui.
Rekla sam tom narkosu da ne dolazi.
Diga a ele para não voltar ao esconderijo, o lugar não é mais seguro.
I reci mu da se ne vraæa na staro mesto gde se skrivao, nije sigurno.
Eu te disse para não voltar.
Rekoh ti da se ne vraæaš.
1.6445748806s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?